To punch a hole
בית המשפט המחוזי באמסטרדם "punched a hole" במדיניות ההגירה ההולנדית (לא מצאתי תרגום ראוי למונח החביב הזה, שמלווה את הדיווח באתרי האינטרנט). השבוע פסק, שרשויות ההגירה ההולנדיות אינן רשאיות לדרוש מאישה מרוקאית שאינה יודעת קרוא וכתוב לעבור מבחן בהולנדית כתנאי להצטרפותה לבן זוגה בהולנד. כפי שסיפרנו, "מבחן האינטגרציה" ההולנדי נועד לסנן אזרחי מדינות "לא מערביות", ובהם בעיקר את אזרחי טורקיה ומרוקו. אזרחי "מדינות מערביות" – פטורים ממנו.
גם בגרמניה עומדת האזרחות למבחן. החל מחודש ספטמבר הקרוב יאלצו המבקשים לרכוש אזרחות להיבחן, ולהשיב נכונה בתוך שעה על 17 שאלות מתוך 33 שאלות שיוצגו להם. השאלות יבחרו מתוך מאגר של למעלה מ-300 "שאלות אמריקאיות", שיתפרסמו באתר האינטרנט של משרד הפנים הגרמני. הקהילה הטורקית זועמת על כך, שהשאלות אינן בוחנות ידע, אלא ערכים. הקהילה היהודית קובלת על כך, שהמבחן אינו כולל ולו שאלה אחת על השואה.